El rústico y la doncella

Dali and cocky prince (Dal-Ri and Gamjatang, Dali and the Cocky Prince): Cuando empezaron a anunciar este k-drama, tuve mis dudas viendo el primer cartel. Una pija con aspecto de muñeca y un tipo vestido de hortera de extrarradio. No sé, no sé… el resumen tampoco me llamaba la atención, que si choque de personalidades, …

Pero mira cómo beben…

Work Later, Drink Now (Drinker City Women, Oh My Lord!, Oh My Liqueur!; City Girl Drinkers): Puesto que ya hemos cumplido dignamente (y aun con honores) con la fase “cebarse como un gocho”, y hemos avanzando hacia la casilla “ponerse cuco y alternar entre el pelotazo y el ibuprofeno de la resaca”, toca beberse hasta …

Cogito ergo Sum (póngame cuatro raciones)

Doctor Brain (Mister Robin; Alfa Romeo, Alpha Romeo): Estamos ya en tiempo de Adviento, y tenemos metida la niebla hasta la cocina. Justo nos viene localizar la tienda o el supermercado para hacer acopio de comida y bebida (mucha, mucha comida, y botellas de líquidos espiritosos que compramos convencidos de que este año, si, vamos …

El sicario enamorado que no se aclaraba

Hitman in love (My Murderous Intent Was In Love, I Fell in Love With My Murderous Intention , Boku no Satsui ga Koi o Shita). Hoy toca otra de esas series-cápsulas de 10 episodios típicas de Japón, rodada con mínimos medios y con un guión que lo han debido pescar en la botella de sake. …

Tu me (la) levantas

You Raise Me Up (Tú me elevas): Está claro que, en un blog sicalíptico y chocarrero como el presente, había que comentar este k-drama, sí o sí. Aunque hubiera sido la birria patatera más cutre de Kimchiwood. Comedia “para adultos” basada en la sexualidad y sus desastres, con el foco puesto en la importancia para …

Menosprecio de Corte y alabanza de Aldea

Hometown Cha Cha Cha (El amor es como el chachachá; Mr. Handy; The Sea Village Cha Cha Cha; Fishing Village Cha Cha Cha; Chachachacha In The Seaside Village; Mr. Hong; The Seashore Village ChaChaCha; Seaside Village Chachacha): Me bajo a tomar mi café al bar del chaflán y al pasar por delante de la tienda …

La loca de la puerta de al lado

Mad for Each Other (Crazy X in Town; The Crazy Guy in this District; Crazy Person in the Area, Un amor loco): Cuando la anunciaron, justo me pilló en esos días en que necesitas algo ligerito y frescachón para tumbarte en la cama y soltar la tensión del día. Díjeme pues: ah mira, algo sencillo …

Francia transcrita al japonés

Lo admito, soy culpable: la semana pasada no hice mi entrega del blog. No creáis que lo he abandonado, simplemente esta semana se me ha acumulado el trabajo en otros frentes, y el blog pagó el pato. Así que esta semana os compenso con un 2×1, dos series japonesas de temáticas enlazadas Es curiosa la …

La Pandilla de los Cinco se va a China

The Imperial Coroner (La Forense Imperial): Hablemos francamente y reconozcamos que la gran mayoría de los c-dramas históricos (o sea, las series chinas «de época») son un tostón. Así de claro. Guiones infumables, actores teleñecos, argumentos endebles o absurdos…De primeras, cuando anuncian una serie nueva con cartel chinoiserie de donceles y damiselas en vestuario vaporoso …

Tirar de la coleta a la niña que te gusta y compartir el bocadillo

So I Married an Anti-Fan (Así Que Me Casé Con un Anti-Fan; No One’s Life is Easy): Y después de unos cuantos posts tremebundos, un poquito de comedia amable y buenrollito (fluffly, que le dice en inglés). Con suavizante del corderito. Masomenos. Porque los personajes sufren lo que les toca para avanzar y madurar, y …